Η μετάφραση στην ψηφιακή εποχή

Τύπος: Βιβλίο
Συγγραφέας:
Μεταφραστής: Ρηγοπούλου, Σήλικα / Ρήγα, Αγγελική-Ζωή / Παππά, Μαγδαληνή / Μπούρα, Αγγελική / Μαρκοζάνε, Έφη / Μαλακάτα, Ανδρομάχη / Κορμάς, Κωνσταντίνος / Ιατρίδου, Αικατερίνη / Διαγουμάς, Αργύριος / Βγόντζα, Ελένη / Αθανασόπουλος, Αντώνης / Αγγελή, Ηλιάνα / Συλλογικό έργο,
Επιμελητής: Πανταζάρα, Μαβίνα
Εκδόσεις: Δίαυλος
- Χρονολογία Έκδοσης: Οκτώβριος 2019
- Σελίδες: 238
- ISBN-13: 978-960-531-355-5
- Διαθεσιμότητα: **Αποστέλλεται κατόπιν παραγγελίας σε 2-4 ημέρες και εφόσον υπάρχει στον εκδότη
αρχική τιμή: 17.85 € τιμή βιβλιοχώρας: 16.07  
Οι ριζικές αλλαγές που έχουν επιφέρει η ψηφιακή τεχνολογία και το διαδίκτυο μετασχηματίζουν ποικιλοτρόπως τη μεταφραστική δραστηριότητα στην εποχή μας. Από τις διαδικτυακά διαθέσιμες υπηρεσίες αυτόματης μετάφρασης και τις μεταφραστικές εφαρμογές για κινητά ως την εθελοντική μετάφραση μέσω wikis και κοινωνικών δικτύων, η επανάσταση της μετάφρασης βρίσκεται παντού και επηρεάζει καθοριστικά τις γλώσσες, τους πολιτισμούς και τις κοινωνίες. Για τον λόγο αυτό, η ψηφιακή εποχή μας θα έπρεπε μάλλον να αποκαλείται εποχή της μετάφρασης. Στόχος του βιβλίου είναι η κριτική προσέγγιση της συμπόρευσης της μετάφρασης και της τεχνολογίας, από τις απαρχές της ιστορίας του υλικού πολιτισμού ως τις μέρες μας, και η ερμηνεία των κοινωνικών, πολιτισμικών και πολιτικών προεκτάσεών της. Το βιβλίο φωτίζει πολύπλευρα το μεταφραστικό τοπίο του 21ου αιώνα και συνθέτει εποικοδομητικά απόψεις από διάφορα θεωρητικά πεδία. Αποτελεί απαραίτητο ανάγνωσμα για όλους τους σπουδαστές και τους μελετητές της μετάφρασης, της επικοινωνίας, των σύγχρονων γλωσσών και των πολιτισμικών σπουδών.
ISBN13: 978-960-531-355-5
Συγγραφέας: Cronin, Michael
Εκδότης: Δίαυλος
Χρονολογία Έκδοσης: Οκτώβριος 2019
Σελίδες: 238
Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο
Σχήμα: 24χ17
Διαθεσιμότητα: Κυκλοφορεί
Βάρος: 421 γραμμάρια
Είδος: Βιβλίο
Αρχική Γλώσσα: αγγλικά