Ο Γιώργος Κοτζιούλας μεταφράζει γαλλόφωνους ποιητές
Τύπος: ΒιβλίοΣυγγραφέας: Αλεξάκη, Λητώ
Εκδόσεις: Σαΐτης
- Χρονολογία Έκδοσης: Δεκέμβριος 2020
- Σελίδες: 256
- ISBN-13: 978-960-487-417-0
- Διαθεσιμότητα: **Αποστέλλεται κατόπιν παραγγελίας σε 2-4 ημέρες και εφόσον υπάρχει στον εκδότη
αρχική τιμή:
Η ανά χείρας μονογραφία αποτελεί την πρώτη προσπάθεια συγκέντρωσης, ταξινόμησης και αναδημοσίευσης των νεανικών μεταφράσεων του Γιώργου Κοτζιούλα. Η έρευνα επικεντρώνεται στις νεανικές μεταφράσεις (1926-8) γαλλόφωνων ποιητών, ρομαντικών και συμβολιστών, με απώτερο στόχο την ανάδειξη της γραφής του αλλά και τη διάσωση ενός σημαντικού μέρους του μεταφραστικού του έργου. 102 ποιήματα εντοπισμένα σε σπάνια περιοδικά και τρεις ανέκδοτες χειρόγραφες σελίδες από το τετράδιο του ποιητή έρχονται στο φως της δημοσιότητας, μαζί με πλούσιο φωτογραφικό υλικό των νεανικών του χρόνων.
ISBN13: | 978-960-487-417-0 |
Συγγραφέας: | Αλεξάκη, Λητώ |
Εκδότης: | Σαΐτης |
Χρονολογία Έκδοσης: | Δεκέμβριος 2020 |
Σελίδες: | 256 |
Εξώφυλλο: | Μαλακό εξώφυλλο |
Σχήμα: | 24x17 |
Διαθεσιμότητα: | Κυκλοφορεί |
Βάρος: | 560 γραμμάρια |
Είδος: | Βιβλίο |