Οι ελληνικές μεταφράσεις της γαλλικής λογοτεχνίας
Συμβολή στην καταγραφή και στη μελέτη της παρουσίας τους στα ελληνικά γράμματα από το 1900 έως το 2010 Τύπος: ΒιβλίοΣυγγραφέας: Σωφρονίδου, Φανή
Εκδόσεις: Ύψιλον
- Χρονολογία Έκδοσης: Απρίλιος 2016
- Σελίδες: 496
- ISBN-13: 978-960-17-0359-6
- Διαθεσιμότητα: **Αποστέλλεται κατόπιν παραγγελίας σε 2-4 ημέρες και εφόσον υπάρχει στον εκδότη
αρχική τιμή:
Μια μελέτη που περιλαμβάνει τη βιβλιογραφική καταγραφή των ελληνικών μεταφράσεων της γαλλικής λογοτεχνίας (πεζογραφίας - θεάτρου - ποίησης), που εκδόθηκαν στη χώρα μας στο χρονικό διάστημα από το 1910 έως το 2010. Στόχος της έρευνας αυτής, να αποτελέσει για τον μελετητή, τον μεταφραστή, τον εκδότη, τον αναγνώστη, έναν επαρκή βιβλιογραφικό εξοπλισμό, προκειμένου να προχωρήσουν σε πιο προσωπική αναζήτηση γύρω από τη μεταφραστική περιπέτεια της γαλλικής λογοτεχνίας στην Ελλάδα.
ISBN13: | 978-960-17-0359-6 |
Συγγραφέας: | Σωφρονίδου, Φανή |
Εκδότης: | Ύψιλον |
Χρονολογία Έκδοσης: | Απρίλιος 2016 |
Σελίδες: | 496 |
Εξώφυλλο: | Μαλακό εξώφυλλο |
Σχήμα: | 24χ15 |
Διαθεσιμότητα: | Κυκλοφορεί |
Είδος: | Βιβλίο |