Μεταφράσεις

Τύπος: Βιβλίο
Συγγραφέας:
Μεταφραστής: Λορεντζάτος, Ζήσιμος, 1915-2004
Εκδόσεις: Ίκαρος
- Χρονολογία Έκδοσης: Δεκέμβριος 2014
- Σελίδες: 212
- ISBN-13: 978-960-572-025-4
- Διαθεσιμότητα: **Αποστέλλεται κατόπιν παραγγελίας σε 2-4 ημέρες και εφόσον υπάρχει στον εκδότη
αρχική τιμή: 14.93 € τιμή βιβλιοχώρας: 13.44  
Στον τόμο αυτό συγκεντρώνεται το δημοσιευμένο μεταφραστικό ποιητικό έργο του Ζήσιμου Λορεντζάτου. Πρόκειται για μεταφράσεις των: Ezra Pound, W.Blake, Friedrich Ho"lderlin, W.B. Yeats Eugenio Montale, Wislawa Szymborska, W.H. Auden. Το βιβλίο περιλαμβάνει, πέρα από τα ποιήματα, εισαγωγικά σημειώματα του Ζήσιμου Λορεντζάτου, και παράρτημα στο οποίο παρουσιάζονται τα δοκίμια του Edgar Allan Poe "Η Φιλοσοφία της συνθέσεως", "Η ποιητική αρχή" και "Εύρηκα" καθώς και η πεζή μετάφραση του ποιήματος του Gerard Manley Hopkins, "Felix Randal", η οποία αποτελεί απόσπασμα από τη μελέτη του Ζ. Λορεντζάτου "Φόρος τιμή στον E.A.Blair" (George Orwell). Για την επιμέλεια της έκδοσης χρησιμοποιήθηκαν τα προσωπικά αντίτυπα του μεταφραστή.
ISBN13: 978-960-572-025-4
Συγγραφέας: Συλλογικό έργο
Εκδότης: Ίκαρος
Χρονολογία Έκδοσης: Δεκέμβριος 2014
Σελίδες: 212
Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο
Σχήμα: 21χ14
Διαθεσιμότητα: Κυκλοφορεί
Βάρος: 306 γραμμάρια
Είδος: Βιβλίο
Αρχική Γλώσσα: αγγλικά